Sunday 11 May 2014

Zebra Sarasa Colour Legend

I keep buying new Zebra Sarasa gel ink pen, one with different colour each month. So far I can assign different usage for each of them. I'll make a note here so that I won't forget. :P


pale blue (0.5) general text/sentence on my notebook
purple (0.7) new vocabs
brown (0.7) idiom expressions



light pink (0.5) grammar point
the same pale blue (0.5) new words on novels/books


gray (0.5) hanja characters

Now now, If I were to buy new one next month, what should I use it for?

--

Tuesday 6 May 2014

TWIK 28 April - 4 May 2014

Hi hi! I've decided to post my weekly update or This Week in (my) Korean (learning journey) at the end of each cycle. This is only the second TWIK but I have managed to post it 2 days late. ㅋㅋ Anyway, it was a slow week.

Monday, 28 April 2014

I listened to TTMIK level 4 lesson 15. Uh, I think I have to review this lesson.

Tuesday, 29 April 2014

I was not feeling very well. I only had my daily dose of Korean variety show today (that means either watching Running Man/Infinity Challenge/Happy Together/Superman Returns).

Wednesday, 30 April 2014

I listened to TTMIK level 4 lesson 16. Spacing in Korean. Sometimes I find the same word written with and the other times without spacing. Have to remember to note the example.

Thursday, 1 May 2014

I reviewed new words I found from KGiU Intermediate chapter 2.2. I still had the practice section left to do.

Friday, 2 May 2014

Another variety show only day. Ah, I keep hoping to see the words I learn popping up in every show I watch. That would be the best scenario.

Saturday, 3 May 2014

I continued working on vocabulary from KGiU Intermediate chapter 2.2. Ah, I'm still trying to find out how to handle all these new words. I currently write them down on my notebook, note the meaning and then write them over and over again.

I'm thinking of rewriting them again here on my blog as a series, common usage series. Hm.

Sunday, 4 May 2014

I finished the practice session on KGiU Intermediate chapter 2.2. There are still several vocabularies that I have to review.

That's all for this week.

--

Thursday 24 April 2014

TWIK 21 - 27 April 2014

Hello after almost 2 years!

I just came back from my hibernation haha. It's been 2 weeks since I started to look into Korean again and I honestly don't know how long it will last. Funny thing is the thing that triggered my come back (ohh, 'come back', feeling like a Kpop artist~) is, again, Running Man (I started learning Korean because I loooove Yoo Jae Suk)! When I visited my family in Surabaya, Indonesia, my aunt watched the show and before I know it I open my books again.

Anyway, this time I'll try different ways. I easily get bored, lack of focus and do not have a very strong will. I am now looking for the best method for me to learn Korean and I want to try this TWIK or This Week In Korean or This Week in (my) Korean (learning journey) ㅋㅋ.

On TWIK, I want to log my daily touch with Korean, anything or nothing, it's also ok. I'll make a post each week and update it daily.

So, the first TWIK:

Monday, 21 April

I listened to TTMIK level 4 lesson 8.

Tuesday, 22 April

I was too tired to study after working. So I set the alarm and went to sleep. When I woke up in the middle of the night, my sister was already asleep (we share one room in a boarding house) and I didn't want to turn on the light, so back to podcast, I listened to TTMIK level 4 lesson 9 and 10.

Wednesday, 23 April

After reading Korean Vitamin's post, I bought Everyday Korean Idiomatic Expressions from Google Play Store, ebook version (it's even cheaper than the price at the official store!). I think it's quite handy because the book can be a fun read, I can read it on my way to work (though reading it in small screen is not that comfortable) and I can have something light to study on unearthly hour.

Thursday, 24 April

On my way to work I listened to TTMIK level 4 lesson 11 and 12. Lesson 12 was about -아/어 보다 (to try doing something). I like that 물어 보다 (to try asking) is more commonly used than 묻다 (to ask). 물어 보다 seems to be more polite and more smooth(?). It's so commonly used that Naver has 'to ask, to inquire' as definition for both words  (물어 보다, 묻다).

In the evening, I reviewed vocabulary I just learned from Korean Grammar in Use Intermediate chapter 2.1, -기는 하지만, -기는 -지만. One of the word/idiom was 마음에 들다 which means to catch one's fancy.
Now as I'm writing this and checking Naver again, I think the 들다 in 마음에 들다 is 'to hold/take'. To hold something in mind/heart. Sweet.

Friday, 25 April

I listened to TTMIK level 4 lesson 13 and 14. I'm starting to love word builder series because I always have a problem memorizing vocabulary (I don't remember having this problem with English perhaps because I didn't pay that much attention to my progress and that's why I didn't get frustrated haha).

Also, Hanja and Kanji and Chinese characters have long intrigued me. Some people say that it's easier to learn Korean vocabulary with the help of their knowledge of Kanji or Chinese characters. I always wonder why it is. I don't know Japanese or Chinese language. So, today I bought another book by Darakwon, Useful Chinese Characters, from Yes24 Indonesia. Can't wait.

Saturday, 26 April

I watched episode 1-3 Arirang's Let's Speak Korean and reviewed few words from KGiU Intermediate chapter 2.1.

Sunday, 27 April

I learned another way to express contrast, -은/는반면에 from KGiU Intermediate and the first idiomatic expression from TTMIK book.

Hm, my impression on the first week.. so far I really enjoy it. Sometimes I think about how slow my progress is and how little I learn each day but I really don't mind it. I know I have to choose between giving more efforts and enjoying the process. And I think if I cannot enjoy it, will I really learn? How much of it will stay on my head and will I ever be able to use it? Everyone is different and I just have to find and do learning method that suits me best.

파이팅!

--